请英语高手帮忙翻译下摘要中文翻译成英文,谢谢
Key words:business leaders,integrated leadership,leadership and administrative power,complex estimation model 呼……全是自己翻译的,大意肯定是没错的,希望能够帮到你。
先翻译了一些专业术语,如果认为必要,Hi我,给你人工翻译。
Tess tragedy is economy that time and society cause(苔丝的悲剧是当时的经济及社会原因)Tradition moral concept (传统道德观念)Hero nature cause and Tess herself weakness is wait for the multiple factor to condense but able.(男主人公本质原因以及苔丝自身弱点等多重的因素凝聚而成的。
我的论文摘要就是用360浏览器上的‘有道翻译’翻译的,一般来说只要通顺的话,就不会有太大问题,老师不太会来看你的英文摘要的啦!!我帮你用翻译器翻译一下哈,这些都不是我翻译的哦,而是直接从翻译器上复制下来的。。
地方广播电视节目的根本出路,在于地方广播电视节目的本土化。The outlet of local TV program lies in the nativeness of local TV.本文以广播电视的新闻栏目、服务栏目和文艺栏目为研究对象,对其本土化策略作一详细阐述。
大船用英语怎么说?
ship:(大)船,舰。vessel:大船,轮船,(盛液体的)容器,器皿。用法不同 ship:the ship还可以指“全船的人”。在口语中,ship还可作“宇宙飞船,太空船”解,在美式英语里也可作“飞行器”解。作及物动词,也可用作不及物动词。
大船 的英文是 ship。ship 是一个通用的英文词汇,用来指代各种类型和尺寸的船只。它可以指代商船、货船、客船、战舰等等。在英语中,ship 这个词的发音为 /p/,读音类似于英文单词 ship 的发音。除了指代实际的船只,ship 这个词还可以有其他含义和用法。
表示大船的英文单词:vessel 英 [vesl ] 美 [vsl]]第三人称复数:vessels 要是他们全都上岸的话,我们就可以据守住大船来作战。If they all go, why, well fight the ship. 要是他们全都上岸的话,我们就可以据守住大船来作战。
大船用英语表示为vessel。重要性和应用 英语作为全球通用语言,拥有广泛的应用领域,如国际商务、科技交流、文化交流等。学习英语可以帮助我们打开更多的机会,提升就业竞争力,并且可以更好地了解世界各地的文化和思想。
【船】一般可以用【ship】或者【boat】来表示。“ship”的意思是大船、轮船、舰,含义广泛,通常指运送人、货物的大轮船,如内河航运或航海船只。“boat”的意思是(小)船、小舟,可泛指任何大小的船只,尤指靠划桨或风帆行驶的无篷小船;有时也可指载运乘客的轮船。
飞机:airplane;plane; 船:boat(形容大船);ship(小船,如中国所说的舟) 出租车:常用的是taxi ; 火箭:rocket; 单车(自行车):bicycle ;bike; 其实有很多说都都可以,我写的主要是常用的。
领队英文怎么说
1、Leader:词性为词,意为领队;领导者;领袖;领奏者;领唱者;报纸社论;空白段;顶枝;指向符;带头者;议会联络官。相关词组:Team Leader领队;组长;队长;团队领导人;团队领袖。lead a group领队;领导一个小组。
2、领队 翻译成英文是:tour escort tour escort 领队;[例句]Arrival in New York City, tour escort will meet you at the baggage claim area and transfer to hotel.由原居地搭乘豪华班机飞往纽约市,抵达后在行李领取处,接往酒店休息。
3、并且在这个过程中给予游客食、宿、行等各方面帮助,并解决旅游途中可能出现问题的人。导游分为中文导游和外语导游,英文叫TourGuide或Guide.在我国导游人员必须经过全国导游人员资格考试以后才能够从业。 按照具体工作内容不同,可以分为领队、全陪、地陪。一般来说景点讲解员是也属于导游人员范畴的。
4、领队一般指带领出境团的导游人员,也就是海外领队,是由组团社派出的陪同游客前往国外的全程陪同人员。领队的要求要比导游高一些,领队常常有经验丰富的导游所担任,而且必须考取领队资格。
发表评论