皇甫岳云溪杂题五首·莲花坞
《皇甫岳云溪杂题五首·莲花坞》古诗原文意思及赏析如下:原文意思: 日日采莲去:每天都外出采莲子。 洲长多暮归:由于水洲很长,所以他们常常到傍晚才回来。 弄篙莫溅水:在撑篙的时候要小心,不要让船桨溅起水花。 畏湿红莲衣:是怕溅起的水花打湿了红莲般的衣裳。
《皇甫岳云溪杂题五首·莲花坞》的原文及译文如下:原文: 日日采莲去,洲长多暮归。 弄篙莫溅水,畏湿红莲衣。译文: 日日采莲去:江南的女子们每天都外出采莲。 洲长多暮归:由于莲塘广阔,她们经常到傍晚时分才回家。 弄篙莫溅水:在撑篙划船时,她们小心翼翼地不让篙碰到水面,以免溅起水花。
“日日采莲去”出自唐代王维的《皇甫岳云溪杂题五首·莲花坞》。全诗内容:日日采莲去,洲长多暮归。弄篙莫溅水,畏湿红莲衣。作者简介:王维,唐代诗人,有“诗佛”之称,今存诗400余首,代表诗作有《相思》《山居秋暝》等,精通佛学、诗书画及音乐,与孟浩然合称“王孟”。
皇甫岳云溪杂题五首·莲花坞 [唐代] 王维 日日采莲去,洲长多暮归。弄篙莫溅水,畏湿红莲衣。注释 坞:这里指在水边建造的停船用的地方。洲:水中的陆地。篙:撑船用的工具。简析 日日采莲劳作,天天早出晚归,这是十分辛苦的工作,然而诗中的采莲人自有他们的生活乐趣。
《皇甫岳云溪杂题五首·莲花坞》相关内容 简析作者:佚名日日采莲劳作,天天早出晚归,这是十分辛苦的工作,然而中的采莲人自有他们的生活乐趣。
前两句写采莲少女的辛勤劳动,后两句点出采莲人的生活乐趣,笔调轻松自然,语言平淡朴素。这首诗约作于开元(唐玄宗年号,713—741)年间游历江南之时,是王维题友人皇甫岳所居的云溪别墅所写的《皇甫岳云溪杂题五首》的第二首,是诗人寓居在今绍兴县东南五云溪(即若耶溪)的作品。
莲花坞王维古诗带拼音
nòng gāo mò jiàn shuǐ , wèi shī hóng lián yī 。弄篙莫溅水,畏湿红莲衣。译文:江南女子每天去采莲,莲塘广阔,总是傍晚才回来。撑篙的时候不要溅起水花,担心弄湿了红莲般的衣裙。《莲花坞》是唐代诗人王维创作的一首五言绝句。
《莲花坞》唐 王维 日日采莲去,洲长多暮归。弄篙莫溅水,畏湿红莲衣。【拼音】rì rì cǎi lián qù ,zhōu zhǎng duō mù guī 。nòng gāo mò jiàn shuǐ ,wèi shī hóng lián yī 。【释义】这是一首少女情怀的诗歌。
皇甫岳云溪杂题五首·莲花坞拼音版、注音及读音:文学家:王维huáng fǔ yuè yún xī zá tí wǔ shǒu lián huā wù皇甫岳云溪杂题五首·莲花坞rì rì cǎi lián qù,zhōu cháng duō mù guī。日日采莲去,洲长多暮归。 nòng gāo mò jiàn shuǐ,wèi shī hóng lián yī。
莲花坞拼音
《莲花坞》唐 王维 日日采莲去,洲长多暮归。弄篙莫溅水,畏湿红莲衣。【拼音】rì rì cǎi lián qù ,zhōu zhǎng duō mù guī 。nòng gāo mò jiàn shuǐ ,wèi shī hóng lián yī 。【释义】这是一首少女情怀的诗歌。
rì rì cǎi lián qù ,zhōu zhǎng duō mù guī 。nòng gāo mò jiàn shuǐ ,wèi shī hóng lián yī 。《莲花坞》唐代 王维 原文:日日采莲去,洲长多暮归。弄篙莫溅水,畏湿红莲衣。译文:江南女子每天去采莲,莲塘广阔,总是傍晚才回来。
皇甫岳云溪杂题五首·莲花坞拼音版、注音及读音:文学家:王维huáng fǔ yuè yún xī zá tí wǔ shǒu lián huā wù皇甫岳云溪杂题五首·莲花坞rì rì cǎi lián qù,zhōu cháng duō mù guī。日日采莲去,洲长多暮归。 nòng gāo mò jiàn shuǐ,wèi shī hóng lián yī。
莲花坞古诗带拼音朗读如下:《 莲lián花huā坞wù 》日rì日rì采cǎi莲lián去qù ,洲zhōu长cháng多duō暮mù归guī 。弄nòng篙gāo莫mò溅jiàn水shuǐ ,畏wèi湿shī红hóng莲lián衣yī 。词句注释 ⑴坞(wù):地势周围高而中间低洼的地方,这里指停船的船坞。⑵洲:水中陆地。多:经常。
“日日采莲去,洲长多暮归”。这两句写采莲少女的辛勤劳动,留下了广阔的想象空间。“日日”是每天太阳升起的时候。前一个“日”为代词,后一个“日”是动词。第二句不可简单地把“洲长”和“暮归”当作因果关系,从而理解为,因为水路很长,所以多半到了晚上才能回来。
王维《皇甫岳云溪杂题五首莲花坞》古诗原文意思赏析
1、《皇甫岳云溪杂题五首·莲花坞》古诗原文意思及赏析如下:原文意思: 日日采莲去:每天都外出采莲子。 洲长多暮归:由于水洲很长,所以他们常常到傍晚才回来。 弄篙莫溅水:在撑篙的时候要小心,不要让船桨溅起水花。 畏湿红莲衣:是怕溅起的水花打湿了红莲般的衣裳。
2、皇甫岳云溪杂题五首·莲花坞 [唐代] 王维 日日采莲去,洲长多暮归。弄篙莫溅水,畏湿红莲衣。注释 坞:这里指在水边建造的停船用的地方。洲:水中的陆地。篙:撑船用的工具。简析 日日采莲劳作,天天早出晚归,这是十分辛苦的工作,然而诗中的采莲人自有他们的生活乐趣。
3、皇甫岳《云溪杂题五首·莲花坞》一诗,以清新淡雅的笔触勾勒出莲花坞的幽静景致,通过自然意象与人文意蕴的结合,展现了诗人对隐逸生活的向往与对山水之美的深刻体悟。全诗语言凝练,意境空灵,既具山水田园诗的恬淡韵味,又隐含超脱世俗的哲思,堪称唐代五言绝句中的佳作。
莲花坞古诗带拼音朗读
莲花坞古诗带拼音朗读如下:《 莲lián花huā坞wù 》日rì日rì采cǎi莲lián去qù ,洲zhōu长cháng多duō暮mù归guī 。弄nòng篙gāo莫mò溅jiàn水shuǐ ,畏wèi湿shī红hóng莲lián衣yī 。词句注释 ⑴坞(wù):地势周围高而中间低洼的地方,这里指停船的船坞。
rì rì cǎi lián qù ,zhōu zhǎng duō mù guī 。nòng gāo mò jiàn shuǐ ,wèi shī hóng lián yī 。《莲花坞》唐代 王维 原文:日日采莲去,洲长多暮归。弄篙莫溅水,畏湿红莲衣。译文:江南女子每天去采莲,莲塘广阔,总是傍晚才回来。
《莲花坞》唐 王维 日日采莲去,洲长多暮归。弄篙莫溅水,畏湿红莲衣。【拼音】rì rì cǎi lián qù ,zhōu zhǎng duō mù guī 。nòng gāo mò jiàn shuǐ ,wèi shī hóng lián yī 。【释义】这是一首少女情怀的诗歌。
皇甫岳云溪杂题五首·莲花坞拼音版、注音及读音:文学家:王维huáng fǔ yuè yún xī zá tí wǔ shǒu lián huā wù皇甫岳云溪杂题五首·莲花坞rì rì cǎi lián qù,zhōu cháng duō mù guī。日日采莲去,洲长多暮归。 nòng gāo mò jiàn shuǐ,wèi shī hóng lián yī。
莲花坞王维古诗
1、这首诗约作于开元(唐玄宗年号,713—741)年间游历江南之时,是王维题友人皇甫岳所居的云溪别墅所写的《皇甫岳云溪杂题五首》的第二首,是诗人寓居在今绍兴县东南五云溪(即若耶溪)的作品。莲花坞 王维日日采莲去,洲长多暮归。弄篙莫溅水,畏湿红莲衣。注释⑴坞(wù):地势周围高而中间低洼的地方,这里指停船的船坞。
2、王维的《莲花坞》全诗大概意思为:江南女子每天去采莲,莲塘广阔,总是傍晚才回来。撑篙的时候不要溅起水花,担心弄湿了红莲般的衣裙。王维的《莲花坞》翻译如下:江南女子每天去采莲,莲塘广阔,总是傍晚才回来。撑篙的时候不要溅起水花,担心弄湿了红莲般的衣裙。
3、《莲花坞》这首诗的意思是:江南女子每天去采莲,莲塘广阔,总是傍晚才回来。撑篙时不要溅起水花,担心弄湿了红莲般的衣裙。以下是这首诗的详细解析:首句“日日采莲去”:描述了采莲女每天重复进行的劳动,展现了她们勤劳的形象。
4、原文意思: 日日采莲去:每天都外出采莲子。 洲长多暮归:由于水洲很长,所以他们常常到傍晚才回来。 弄篙莫溅水:在撑篙的时候要小心,不要让船桨溅起水花。 畏湿红莲衣:是怕溅起的水花打湿了红莲般的衣裳。赏析: 生活场景的描绘:这首诗通过描绘采莲人的日常生活,展现了莲花坞的宁静与和谐。
发表评论