resentment用法,resent用法归纳

 admin   2025-12-10 20:57   1 人阅读  0 条评论

敢怒而不敢言用法

在语言表达中,敢怒而不敢言是一种特殊的复句结构,它在句子中可以担任谓语、定语、补语或构成一个独立的分句。这种表达方式的核心含义是,人们内心深处充满了愤怒,但出于某种原因,他们选择保持沉默,不将这种情绪直接表达出来。它描绘出一种压抑的情绪状态,人们宁愿将自己的不满和愤怒压抑在心底,而不是公开表达。

resentment用法,resent用法归纳

用法:该成语可以用作谓语、定语、补语或分句,用于描述人物在特定情境下的心理状态。例如,“他对于领导的不公待遇敢怒而不敢言”。近义词:敢怒不敢言,意思与该成语完全相同,只是表述顺序不同。

敢怒而不敢言拼音 [ gǎn nù ér bù gǎn yán ]敢怒而不敢言的意思 心里愤怒而嘴上不敢说。指慑于威胁,胸中愤怒不敢吐露。

成语用法:作谓语、定语、补语、分句;指胸中愤怒。成语结构:联合式成语。产生年代:古代成语。近义词:敢怒而不敢言。反义词:敢怒敢言。成语例子:高阳《胡雪岩全传灯火楼台》:曾笑苏求功心切,不免责骂叱喝,工匠敢怒不敢言。

在一次团队合作中,李明发现队友偷懒,心里十分生气,但为了维持表面的和谐,他最终还是敢怒而不敢言。从心理学角度来看,“敢怒而不敢言”可能对个人的心理健康产生负面影响。长期压抑情绪可能导致焦虑、抑郁或其他心理问题。因此,在面对类似情况时,学会合理表达自己的感受是非常重要的。

敢怒而不敢言可以这样造句:对于上司的不公平决策,员工们往往敢怒而不敢言,生怕影响到自己的职业发展。在那个腐败盛行的年代,村民们对官员的贪婪行为敢怒而不敢言,只能默默忍受。面对校园里的小霸王,许多同学虽然心生不满,但往往敢怒而不敢言,害怕遭到报复。

makeappintment是什么意思

make an appointment的意思:相约,预约。make an appointment英 [meik n pintmnt] 美 [mek n pntmnt]相约,预约。

make an appointment的意思是“相约;预约”。基本释义:这个词组通常用于表示提前约定好与某人或某机构在某个时间进行会面或处理某件事情。用法示例:Did you make an appointment with a doctor?You should make an appointment in advance.近义词:order、subscribe、bespeak等。

make an appointment的意思是“预约”、“期约”或“相约”。预约:这个短语常用于与他人约见、安排会议或预约服务等场合。例如,想要与医生见面看病,可以说“我需要make an appointment with the doctor”。

憎恨英语resent

1、hate 更多是 讨厌,因不喜欢而恨,多用作口语;如:I hate you (后一般跟人)resent 更多是 绝望,因不满意而怨恨,多用作书面。

2、Resent是一个英语单词,它的意思是憎恨、愤恨、怨恨。这个词通常用来描述一个人因为某种原因而对另一个人或事物产生强烈的不满或厌恶。以下是一些关于resent的用法和例句:Resentment towards a person: Resentment towards a person指的是对某个人的怨恨或憎恨。

3、程度上 annoy exaperate annoy 让某人厌烦 resent 憎恨,怨恨 exasperte 激怒 恼怒 三个词后直接跟 sb 。annoy, exaperate 是让某人烦的意思,annoy 程度不及后者。但resent 是憎恨。

resentment,frustration是什么意思

1、resentment [rizentmnt] n. 愤怒,愤慨,憎恨,怨恨 Insults incite resentment. 侮辱引起愤恨。

2、resentment [英][rzentmnt][美][rzntmnt]n.愤恨,不满;复数:resentments 以上结果来自金山词霸 例句:It can create frustration and resentment among kids with siblings.它可能在兄弟姐妹中引起沮丧和怨恨情绪。

3、无奈。例如:我们的疲劳往往不是由工作引起的,而是由忧虑,沮丧和怨恨。

“无怨无仇”怎样译成英文

【无怨无仇的英文】have no enmity against sb 无: not have; there is not; be w ...怨: resentment; enmity; grudge 仇: spouse companion a surname 【例句与用法】 I have no rancor against him我对他无怨无仇。

英文改写:“I have no rancor against him.”这句话同样传达了对他人的不怨恨、不仇恨的情感态度。在中文中,“无怨无仇”是一个简洁而有力的表达,直接传达了说话者对他人的好感或中立态度。与之对应的英文表达“no rancor”也传达了相似的意思,但使用了不同的词汇和句式。

没有冤情也没有仇恨。无仇无怨 读音:[ wú chóu wú yuàn ]出处:《淮南子·道应训》:“解剑带笏,以示无仇。”白话译文:解下佩剑,用来表示没有仇怨。

本文地址:https://ccc.duisan.cn/post/4756.html
版权声明:本文为原创文章,版权归 admin 所有,欢迎分享本文,转载请保留出处!

 发表评论


表情

还没有留言,还不快点抢沙发?